General Resources
Are we missing a word? Please let us know here.
Incorrect |
Correct |
Hebrew word |
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
|
|
|
א
|
agadata/agadeta |
agadta |
אגדתא
|
igra
|
igara OR agra (context dependent)
|
אגרא
|
admur
|
admor
|
אדמור
|
eheyeh |
ehyeh |
אהיה |
ezori/t |
azori/t |
אזורי/ת
|
Iṭaliʾah/Iṭalyah |
Iṭaliyah |
איטליאה (=/= אטליה)
|
imrot |
amarot (unless in סמיכות, in which case it is imrot, e.g., "Imrot H. amarot tehorot.")
|
אמרות |
asufah
|
asupah
|
אסופה
|
esṭraṭegyah
|
asṭraṭegyah
|
אסטרטגיה
|
Osnat
|
Asnat
|
אסנת
|
Et(i)yopiyah
|
Etyopyah
|
אתיופיה
|
|
|
ב
|
biglal
|
bi-gelal
|
בגלל
|
be-diʻavad
|
bediʻavad
|
בדיעבד
|
ba-hem
|
bahem
|
בהם
|
bibliografyah
|
bibliyografyah (u-bibliyografyah)
|
ביבליוגרפיה
|
bilvad
|
bi-levad
|
בלבד
|
bi-meloʾut/bi-melʾot
|
bi-melot |
במלאת |
Bereshit
|
Be-reshit
|
בראשית |
Breslov/Breslev
|
Braslav
|
ברסלב
|
bishvil |
bi-shevil |
בשביל
|
Bośmat |
Baśmat |
בשמת
|
|
|
ג
|
gafrit |
gofrit
|
גפרית
|
|
|
ד
|
deyoḳan/diyoḳan
|
dyoḳan
|
דיוקן
|
deyṭ/deiṭ/dayṭ/daiṭ |
deṭ**
|
דייט
|
Dalyah |
Daliyah
|
דליה
|
Daniʾel |
Daniyel
|
דניאל
|
Deruzi |
Druzi
|
דרוזי
|
deramah |
dramah |
דרמה |
|
|
ה
|
haʾim |
ha-im
|
האם (שאלה)
|
hehdir |
hehedir
|
ההדיר
|
huladeti
|
huladti
|
הולדתי |
hotsaʾah le-or
|
hotsaʾah la-or |
הוצאה לאור
|
hirarkhyah |
hiyerarkhyah
|
היררכיה
|
haitah/haytah |
hayetah
|
היתה
|
hoʻtaḳ |
hoʻotaḳ |
העתק |
haʻtaḳah |
haʻataḳah
|
העתקה
|
TOP
|
|
ו
|
Ṿenetsyah/Ṿinitsyah |
Ṿenetsi’ah
|
וויניציאה |
ṿeʻadah |
ṿaʻadah
|
ועדה
|
|
|
ז
|
Zaharah/Zoharah |
Zohorah |
זהרה |
zo-hi |
zohi
|
זוהי
|
|
|
ח
|
ḥaikhi |
ḥayekhi
|
חייכי
|
ḥakhmah |
ḥokhmah
|
חכמה
|
|
|
ט
|
ṭaharah |
ṭohorah
|
טהרה
|
Ṭuvyah |
Ṭoviyah
|
טוביה
|
Ṭurḳyah |
Ṭurḳiyah |
טורקיה
|
ṭeraḳlin |
ṭraḳlin |
טרקלין |
|
|
י
|
Yeho'ṿah/Ado'nai/ha-Shem |
YHṾH* |
יה'וה
|
yihiyeh/yiheyeh |
yihyeh |
יהיה
|
yotse le-or |
yotse la-or |
יוצא לאור |
-izem/-izim |
-izm |
(suffix) יזם-
|
Yizraʻʾel |
Yizreʻel |
יזרעאל
|
yetsivut |
yatsivut
|
יציבות
|
Yerushala[y]im |
Yerushalaim |
ירושלם |
Yirmiyahu |
Yirmeyahu |
ירמיהו |
Yishmaʻʾel |
Yishmaʻel
|
ישמעאל
|
Yiśraʾeli |
Yiśreʾeli
|
ישראלי
|
TOP
|
|
כ
|
keʼilu/ke-ʼilu
|
ke-ilu
|
כאילו
|
kivyakhol |
kive-yakhol
|
כביכול
|
kede |
ke-de
|
כדי
|
kela-pe |
kelape
|
כלפי
|
ke-mo |
kemo
|
כמו
|
kimʻaṭ |
ki-meʻaṭ
|
כמעט
|
kaʻet |
ka-ʻet
|
כעת
|
ke-fi |
kefi
|
כפי
|
|
|
ל
|
leʾan |
le-an
|
לאן
|
le-vad |
levad
|
לבד
|
le-vadi |
levadi
|
לבדי
|
lihiyot/liheyot/li-hiyot |
li-heyot |
להיות |
Lib/Leb |
Leyb |
ליב (שם גבר) |
|
Leybush (preferred form)
Leybesh (NAR variant)
|
לייבוש |
leyad |
le-yad
|
ליד
|
Laiḳṿud/Leiḳṿud/Leiḳṿod
|
Leyḳṿud |
לייקווד/לייקוואד/לייקוואוד |
lishon/li-yeshon |
li-shon
|
לישון
|
lelo |
le-lo |
ללא |
le-maʻan |
lemaʻan
|
למען
|
le-fi |
lefi
|
לפי
|
lifne |
li-fene
|
לפני
|
liḳaṭeti |
liḳaṭti |
לקטתי
|
li-ḳerat |
liḳrat
|
לקראת
|
TOP |
|
מ
|
maʾamare |
maʾamre
|
מאמרי
|
meʾet |
me-et
|
מאת
|
meʾiti |
me-iti
|
מאתי
|
mide |
mi-de
|
מדי
|
madaʻe |
madʻe |
מדעי |
ma-hu |
mahu
|
מהו
|
mahapekhah/mahapekhat |
mahpekhah/mahpekhat |
מהפכה/ת |
moladeti |
moladti
|
מולדתי
|
meḥḳare |
meḥḳere
|
מחקרי
|
Mikhal/Mikhel |
Mikhl |
מיכל (שם גבר)
|
mi-meni |
mimeni
|
ממני
|
maʻgele/maʻgale
|
maʻagle
|
מעגלי
|
maʻyan |
maʻayan
|
מעין
|
maʻyene/maʻyane |
maʻayene
|
מעיני
|
maʻaśerot |
maʻaśrot
|
מעשרות
|
mishpaṭe |
mishpeṭe
|
משפטי
|
mitṿeh |
mitṿah |
מתווה |
|
|
נ
|
nosaḥ |
nusaḥ
|
נוסח
|
Neṭe/Naṭe/Naṭa/Noṭa |
Noṭe |
נטע (שם גבר)
|
nilṿah alaṿ |
nilṿeh elaṿ
|
נלוה אליו |
nilṿah ʻelaṿ |
nilṿeh ʻalaṿ |
נלוה עליו |
|
|
ס
|
sugiyot |
sugyot
|
סוגיות
|
TOP |
|
ע
|
ʻedot ha-Mizraḥ |
ʻadot ha-Mizraḥ |
עדות |
ʻinyane |
ʻinyene
|
עניני
|
ʻiḳare |
ʻiḳre
|
עקרי
|
ʻAravi/ʻAravim/ʻAravit |
ʻArvi/ʻArvim/ʻArvit |
ערבי/ערבים/ערבית
|
|
|
פ
|
piṭedah
|
piṭdah
|
פטדה
|
Palesṭinim |
Falasṭinim |
פלסטינים |
pesikho- |
psikho- (bi-psikho-) |
פסיכו- |
pesifas/pesefas |
psefas (bi-fsefas) |
פסיפס |
pesanter |
psanter (bi-fsanter) |
פסנתר |
poʻolaṿ |
poʻolo |
פעלו |
poʻolaṿ |
peʻalaṿ
|
פעליו
|
perozbol/prozbul/pruzbul |
prozbol (bi-frozbol) |
פרוזבול
|
perozdor |
prozdor (bi-frozdor) |
פרוזדור |
perozah |
prozah (bi-prozah) |
פרוזה |
peredah |
peridah |
פרידה (=/= פרדה)
|
pitaron |
pitron
|
פתרון
|
|
|
צ
|
tsahalah |
tsoholah |
צהלה |
tsaharayim |
tsohorayim
|
צהרים
|
tsofnat |
tsafnat |
צפנת |
|
|
ק
|
ḳushiyot |
ḳushyot
|
קושיות
|
|
|
ר
|
roshi |
rashi
|
ראשי
|
raʻyon |
raʻayon
|
רעיון
|
|
|
ש
|
she-beʻal-peh |
shebe-ʻal-peh
|
שבעל-פה
|
shikheḥah
|
shikhḥah |
שכחה |
she-li |
sheli
|
שלי
|
she-leyad |
shele-yad
|
שליד
|
|
|
ת
|
tavlul |
tevalul
|
תבלול
|
Turkyah |
Turkiyah |
תורכיה
|
teʻud |
tiʻud
|
תיעוד
|
TOP
|
|
|
* When the Divine Name appears in one of the first five words of a bibliographic title, provide one or more alternative title entries as befits the context. See also HCM section: Names of the Divinity.
** Foreign loan words that use a double yod to approximate a long <a> sound, such as דייט, ליידי, etc., (for date, lady, etc.) follow the romanization pattern of letters with a tsere, represented with an e --> det, ledi, etc.
Home
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.