General Resources
Are we missing a word? Please let us know here.
| Incorrect |
Correct |
Hebrew word |
|
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
|
| |
|
א
|
| agadata/agadeta |
agadta |
אגדתא
|
|
igra
|
igara OR agra (context dependent)
|
אגרא
|
|
admur
|
admor
|
אדמור
|
| eheyeh |
ehyeh |
אהיה |
| ezori/t |
azori/t |
אזורי/ת
|
| Iṭaliʾah/Iṭalyah |
Iṭaliyah |
איטליאה (=/= אטליה)
|
| imrot |
amarot (unless in סמיכות, in which case it is imrot, e.g., "Imrot H. amarot tehorot.")
|
אמרות |
|
asufah
|
asupah
|
אסופה
|
|
esṭraṭegyah
|
asṭraṭegyah
|
אסטרטגיה
|
|
Osnat
|
Asnat
|
אסנת
|
|
Et(i)yopiyah
|
Etyopyah
|
אתיופיה
|
| |
|
ב
|
|
biglal
|
bi-gelal
|
בגלל
|
|
be-diʻavad
|
bediʻavad
|
בדיעבד
|
|
ba-hem
|
bahem
|
בהם
|
|
bibliografyah
|
bibliyografyah (u-bibliyografyah)
|
ביבליוגרפיה
|
|
bilvad
|
bi-levad
|
בלבד
|
|
bi-meloʾut/bi-melʾot
|
bi-melot |
במלאת |
|
Bereshit
|
Be-reshit
|
בראשית |
|
Breslov/Breslev
|
Braslav
|
ברסלב
|
| bishvil |
bi-shevil |
בשביל
|
| Bośmat |
Baśmat |
בשמת
|
| |
|
ג
|
| gafrit |
gofrit
|
גפרית
|
| |
|
ד
|
|
deyoḳan/diyoḳan
|
dyoḳan
|
דיוקן
|
| deyṭ/deiṭ/dayṭ/daiṭ |
deṭ**
|
דייט
|
| Dalyah |
Daliyah
|
דליה
|
| Daniʾel |
Daniyel
|
דניאל
|
| Deruzi |
Druzi
|
דרוזי
|
| deramah |
dramah |
דרמה |
|
|
|
ה
|
| haʾim |
ha-im
|
האם (שאלה)
|
| hehdir |
hehedir
|
ההדיר
|
|
huladeti
|
huladti
|
הולדתי |
|
hotsaʾah le-or
|
hotsaʾah la-or |
הוצאה לאור
|
| hirarkhyah |
hiyerarkhyah
|
היררכיה
|
| haitah/haytah |
hayetah
|
היתה
|
| hoʻtaḳ |
hoʻotaḳ |
העתק |
| haʻtaḳah |
haʻataḳah
|
העתקה
|
|
TOP
|
|
ו
|
| Ṿenetsyah/Ṿinitsyah |
Ṿenetsi’ah
|
וויניציאה |
| ṿeʻadah |
ṿaʻadah
|
ועדה
|
| |
|
ז
|
| Zaharah/Zoharah |
Zohorah |
זהרה |
| zo-hi |
zohi
|
זוהי
|
| |
|
ח
|
| ḥaikhi |
ḥayekhi
|
חייכי
|
| ḥakhmah |
ḥokhmah
|
חכמה
|
| |
|
ט
|
| ṭaharah |
ṭohorah
|
טהרה
|
| Ṭuvyah |
Ṭoviyah
|
טוביה
|
| Ṭurḳyah |
Ṭurḳiyah |
טורקיה
|
| ṭeraḳlin |
ṭraḳlin |
טרקלין |
| |
|
י
|
| Yeho'ṿah/Ado'nai/ha-Shem |
YHṾH* |
יה'וה
|
| yihiyeh/yiheyeh |
yihyeh |
יהיה
|
| yotse le-or |
yotse la-or |
יוצא לאור |
| -izem/-izim |
-izm |
(suffix) יזם-
|
| Yizraʻʾel |
Yizreʻel |
יזרעאל
|
| yetsivut |
yatsivut
|
יציבות
|
| Yerushala[y]im |
Yerushalaim |
ירושלם |
| Yirmiyahu |
Yirmeyahu |
ירמיהו |
| Yishmaʻʾel |
Yishmaʻel
|
ישמעאל
|
| Yiśraʾeli |
Yiśreʾeli
|
ישראלי
|
|
TOP
|
|
כ
|
|
keʼilu/ke-ʼilu
|
ke-ilu
|
כאילו
|
| kivyakhol |
kive-yakhol
|
כביכול
|
| kede |
ke-de
|
כדי
|
| kela-pe |
kelape
|
כלפי
|
| ke-mo |
kemo
|
כמו
|
| kimʻaṭ |
ki-meʻaṭ
|
כמעט
|
| kaʻet |
ka-ʻet
|
כעת
|
| ke-fi |
kefi
|
כפי
|
| |
|
ל
|
| leʾan |
le-an
|
לאן
|
| le-vad |
levad
|
לבד
|
| le-vadi |
levadi
|
לבדי
|
| lihiyot/liheyot/li-hiyot |
li-heyot |
להיות |
| Lib/Leb |
Leyb |
ליב (שם גבר) |
| |
Leybush (preferred form)
Leybesh (NAR variant)
|
לייבוש |
| leyad |
le-yad
|
ליד
|
|
Laiḳṿud/Leiḳṿud/Leiḳṿod
|
Leyḳṿud |
לייקווד/לייקוואד/לייקוואוד |
| lishon/li-yeshon |
li-shon
|
לישון
|
| le-maʻan |
lemaʻan
|
למען
|
| le-fi |
lefi
|
לפי
|
| lifne |
li-fene
|
לפני
|
| liḳaṭeti |
liḳaṭti |
לקטתי
|
| li-ḳerat |
liḳrat
|
לקראת
|
| TOP |
|
מ
|
| maʾamare |
maʾamre
|
מאמרי
|
| meʾet |
me-et
|
מאת
|
| meʾiti |
me-iti
|
מאתי
|
| mide |
mi-de
|
מדי
|
| madaʻe |
madʻe |
מדעי |
| ma-hu |
mahu
|
מהו
|
| mahapekhah/mahapekhat |
mahpekhah/mahpekhat |
מהפכה/ת |
| moladeti |
moladti
|
מולדתי
|
| meḥḳare |
meḥḳere
|
מחקרי
|
| Mikhal/Mikhel |
Mikhl |
מיכל (שם גבר)
|
| mi-meni |
mimeni
|
ממני
|
|
maʻgele/maʻgale
|
maʻagle
|
מעגלי
|
| maʻyan |
maʻayan
|
מעין
|
| maʻyene/maʻyane |
maʻayene
|
מעיני
|
| maʻaśerot |
maʻaśrot
|
מעשרות
|
| mishpaṭe |
mishpeṭe
|
משפטי
|
| mitṿeh |
mitṿah |
מתווה |
| |
|
נ
|
| nosaḥ |
nusaḥ
|
נוסח
|
| Neṭe/Naṭe/Naṭa/Noṭa |
Noṭe |
נטע (שם גבר)
|
| nilṿah alaṿ |
nilṿeh elaṿ
|
נלוה אליו |
| nilṿah ʻelaṿ |
nilṿeh ʻalaṿ |
נלוה עליו |
| |
|
ס
|
| sugiyot |
sugyot
|
סוגיות
|
| TOP |
|
ע
|
| ʻedot ha-Mizraḥ |
ʻadot ha-Mizraḥ |
עדות |
| ʻinyane |
ʻinyene
|
עניני
|
| ʻiḳare |
ʻiḳre
|
עקרי
|
| ʻAravi/ʻAravim/ʻAravit |
ʻArvi/ʻArvim/ʻArvit |
ערבי/ערבים/ערבית
|
| |
|
פ
|
|
piṭedah
|
piṭdah
|
פטדה
|
| Palesṭinim |
Falasṭinim |
פלסטינים |
| pesikho- |
psikho- (bi-psikho-) |
פסיכו- |
| pesifas/pesefas |
psefas (bi-fsefas) |
פסיפס |
| pesanter |
psanter (bi-fsanter) |
פסנתר |
| poʻolaṿ |
poʻolo |
פעלו |
| poʻolaṿ |
peʻalaṿ
|
פעליו
|
| perozbol/prozbul/pruzbul |
prozbol (bi-frozbol) |
פרוזבול
|
| perozdor |
prozdor (bi-frozdor) |
פרוזדור |
| perozah |
prozah (bi-prozah) |
פרוזה |
| peredah |
peridah |
פרידה (=/= פרדה)
|
| pitaron |
pitron
|
פתרון
|
| |
|
צ
|
| tsahalah |
tsoholah |
צהלה |
| tsaharayim |
tsohorayim
|
צהרים
|
| tsofnat |
tsafnat |
צפנת |
| |
|
ק
|
| ḳushiyot |
ḳushyot
|
קושיות
|
| |
|
ר
|
| roshi |
rashi
|
ראשי
|
| raʻyon |
raʻayon
|
רעיון
|
| |
|
ש
|
| she-beʻal-peh |
shebe-ʻal-peh
|
שבעל-פה
|
|
shikheḥah
|
shikhḥah |
שכחה |
| she-li |
sheli
|
שלי
|
| she-leyad |
shele-yad
|
שליד
|
| |
|
ת
|
| tavlul |
tevalul
|
תבלול
|
| Turkyah |
Turkiyah |
תורכיה
|
| teʻud |
tiʻud
|
תיעוד
|
|
TOP
|
|
|
* When the Divine Name appears in one of the first five words of a bibliographic title, provide one or more alternative title entries as befits the context. See also HCM section: Names of the Divinity.
** Foreign loan words that use a double yod to approximate a long <a> sound, such as דייט, ליידי, etc., (for date, lady, etc.) follow the romanization pattern of letters with a tsere, represented with an e --> det, ledi, etc.
Home
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.